Does Isaiah 14:12-14 refer to Lucifer’s fall from Heaven?

The full context of this passage would let us know that Isaiah is denouncing a ruler, even if he did not tell us so explicitly. Like many other ancient Israelite prophets, Isaiah includes oracles against various nations: Babylon (Isa. 13-14), Moab (Isa. 15-16), Damascus (Isa. 17), the Nubian and Egyptian empires (Isa. 18-20), Babylon again (21:1-10), Edom (21:11-12), Arabia (21:13-17), Jerusalem (22), and Tyre (23). Isaiah 14:3-4 explicitly tell us that the following oracle is directed against the ruler of Babylon–an oppressor (14:4), a ruler (14:5), who conquered other nations (14:6). As he is defeated, the nations rejoice (14:7); figuratively speaking, even the trees of Lebanon rejoice, for he will no longer be cutting them down for his building projects (14:8). How has the Lord brought this king low, breaking his rod and scepter (14:5)?

The text clearly indicates that he is dead: he goes to Sheol, the realm of the dead (14:9), and other rulers there rejoice that the ruler who defeated them has died just like them (14:9-10). His pomp and dignity ruined, his court harpists silenced, he now rots with maggots and worms consuming his flesh (14:11)–i.e., he is a corpse. This description does not fit the devil very well, but it does fit a human ruler who exalted himself hence was brought low for his arrogance.

Like Israel whose glory was cast from heaven to earth (Lam. 2:1), this ruler has been cast from heaven to earth. At this point some readers think that the subject must change to a literal fall from heaven, in which case, they say, it must be applied to a fallen angel like the devil. But the jubilant outcries of Lebanon’s cedars in 14:8 was hardly literal; neither was the image of dead rulers rising from their thrones in the realm of the dead in 14:9 (would they still be enthroned)? Hebrew poetry painted pictures with words, just as poetry normally does today; in contrast to non-poetic parts of Isaiah, the poetic portions are consistently full of figurative speech. Other texts also speak of figurative falls from heaven, most of them without applying them to the devil (Amos 9:2; Matt 11:23; Lk 10:15).

Kings of Babylon, like some other ancient near Eastern kings, actually claimed to be gods (compare, for example, Dan 3:5; 6:7). Claiming to be a deity like the morning star or offspring of the sun god or deity of dawn would not be unnatural for an ancient near Eastern ruler, but Isaiah grants the title only in contemptuous mockery: “Poor king of Babylon! You reached for heaven, but have been cast down to earth! You tried to raise yourself above God, but now you have died like a man!” (compare the similar taunt in Ps. 82:6-8). Verses 12-14 refer to the king of Babylon just like the preceding verses do: he once conquered nations (14:12), wanted to be enthroned on the sacred mountain (perhaps referring to Babylon’s future conquest of Mount Zion in Jerusalem) (14:13), and he was brought down to Sheol, the realm of the dead (14:15).

The following context drives home the point still more thoroughly: this is “the man” who struck fear into the hearts of nations (14:16), “the man” whose conquests made lands deserted, destroying cities, carrying peoples off into captivity (14:17). Unlike the other nations’ kings who at least were buried in dignity in royal tombs (a final honor very important to ancient people’s sense of honor), this king’s corpse was thrown out in the open to rot, trampled underfoot in punishment for the violent destruction he had brought upon his own people (14:18-20). His descendants and those of his people, Babylon, would be cut off (14:21-22). The text could not be any plainer in context: this explicit oracle against the king of Babylon (14:3-23) would be fulfilled in its time, and God’s oppressed people vindicated.

Despite the clarity of this text, some readers remain so committed to their earlier understanding of the text that they are determined to get around the context. “Well, maybe it does refer to the king of Babylon, but it must refer to the devil, too,” they protest. But why must it refer to the devil? Is there anything here that cannot refer to an earthly ruler exalting himself? Do any of the oracles against other nations (chs. 13-23) contain hidden prophecies against the devil? Was the devil a mere earthly conqueror, brought to the realm of the dead after he was thrust from heaven (14:12, 15)?

“But we all know that Lucifer refers to the devil, and that the devil said he would ascend to heaven,” one student protested to me. “How do we know it?” I replied. The view that “Lucifer” refers to the devil and that the devil promised to ascend to heaven is based on an interpretation of the King James translation of this text. If “Lucifer” appeared here, it would be the only place in the Bible it occurred, but it does not in fact occur here, either. The Hebrew does not speak of “Lucifer” here; that is a Latin title for the “morning star” which the King James Version used in its translation here. Even if we granted that this text “also” refers to the devil, however, why is it that many readers quote it as applying to the devil but not to what it straightforwardly says, namely, a sinning human? Perhaps if we applied the text more as a warning against human pride, many would not want to preach from it any more than they preach from the surrounding chapters (which is little indeed!)

Unable to make their case in Isaiah 14, some students declare that Isaiah 14 must refer to the devil because Ezekiel 28 does. There are two fallacies in this argument. First of all, Ezekiel 28 and other passages could refer to the fall of the devil without Isaiah 14 having to do with that subject; no one is denying that some texts in the Bible refer to fallen angels, only that this is the point of Isaiah 14. The second fallacy of the argument is that Ezekiel 28 is not one of the texts referring to fallen angels, either (see the post on Ezek 28 here).

Total
0
Shares
Previous Post

Let the weak say I am strong — Joel 3:10

Next Post

Baptized with fire — Matthew 3:11

Related Posts